jueves, 1 de octubre de 2015

Aclaraciones de palabras y frases en español

Revisado enero 2022

Revisado febrero de 2020


Hablemos y escribamos correctamente: 

1-  Antihistamínico (no “antistamínico”).

2-  Aes (no “as”), calificación de trabajos escolares.

3-  Coquíes no “coquís”.

4-  Antes que nada (no “antes de todo”).

5-  “Avizor”,  “dulzor”  y  “escozor” se escriben  en con “z”.

6-  “¡Ay!” es interjección,  “ahí” es adverbio de lugar, “hay” es del verbo haber.

7- “A capela” es la adaptación  al español de la expresión  italiana
   “a capella” que quiere decir  cantar sin acompañamiento  de
     instrumento musical.

8-  Accesible- (fácil acceso, trato, comprensión).

 9- Absceso - (acumulación de pus).

10-Asequible -se puede alcanzar o conseguir,
    como un precio.

11- Analfabeto, analfabeta - no sabe leer ni escribir.

12- Aprender  es adquirir conocimiento.


13-Aprehender es agarrar, tomar, capturar.

14- "Bienintencionado" (no “bien intencionado”),  
tampoco es “mal intencionado”,  es "malintencionado"
  y  es "maleducado".                       

           15- “Chavar” es una aportación puertorriqueña 
                 al Diccionario de la Real Academia y significa
                  molestar, fastidiar.

           16- El plural de cualquiera es “cualesquiera”.
           
           17- Discreción, no “discresión”.

          18 - Se escribe “experto”.

          19- Se escribe “excelente”.

          20- “Echo” es lanzar algo, como la bola en
                la canasta,  “hecho” es del verbo hacer.

          21-Eslóganes es el plural de “slogan’’
           (frases publicitarias  repetitivas para
            capturar la atención).

         22- Exuberante o exuberancia se escribe sin
              “h” (quiere decir extraordinariamente abundante).

          23- Se escribe “expresidente”, exsenador,
                 exsecretario. (No ex presidente, 
                 ex senador ni ex secretario).

         24- Enhebrar es ensartar por un hilo una aguja.

         25- Se escribe “biceps”, “cómics y “fórceps”, con tilde.

         26- Fe, fue, vio se escriben sin tilde

         27- “Fotofobia” es rechazo patológico a la luz.

         28- “G-8” es la sigla de los ocho países más 
                   industrializados.

         29- “Diita” es el diminutivo de día, se escribe sin acentos.

         30-“Hipoglucemia” son niveles bajos de glucosa, los altos    
                 son “hiperglucemia”.

         31- Inicuo  o  inicua es alguien malvado, injusto.

         32- Inocuo   es algo que no hace daño.

         33- Fratricida-  el que mata a su  hermano (no es“fraticida”)
        
         34- “A rajatabla” significa a toda costa.
  
         35- “e-reader” – se dice y significa ‘lector electrónico”.

         36- Especias son condimentos para dar sabor a las  comidas. 
              “Especie” es la  clasificación de los seres vivos.

         37- “Honolulu” y “Honolulú”  son variantes aceptadas.

         38- No se dice  “persona media  distraída” ni fruta 
               “media podrida”, el vocablo “medio”  es adverbio
               (modifica al verbo) por lo que no tiene que
               concordar al género (masculino o femenino) ni al 
               número (singular o plural) como los adjetivos. 
               Se dice  y escribe “medio distraída” y “medio podrida”.

       39- Se dice  “negociar” no “negoceas”.

       40- Se dice “tono pastel” no “tonos pastel”.

        41- Se escribe “reembolsar” y “rembolsar”,  ambas variantes.  
        42- “Tetrapléjico” se escribe con “j”.
        43- “Solo” se escribe sin tilde.

        44- “Yo me recuerdo” es incorrecto. Lo correcto es 
               decir “yo me acuerdo”. Si usamos “recordar” nunca  
               debemos   decir “me”. (Recordar no es un verbo 
               reflexivo, no lleva  pronombre, es un verbo transitivo).    
      
       45- “Rebasar” es cuando un automóvil adelanta a otro.

      46- El adjetivo “súper” significa estupendo, magnífico.

      47- La palabra correcta es “madrastra” no madrasta. 

      48- “Yuxtaponer” se escribe con “x” no con “s”. Quiere 
                decir: poner una cosa junto a otra.

      49- “Pretensioso”  y “pretencioso” son variantes aceptadas.

      50- Se escribe y se dice  “sarta de disparates” o “sarta 
            de jueyes" no “ensarta”, que es precisamente, 
            preparar la sarta.

       51-Se dice y se escribe “retahíla” no “retrahila” 
             o “retrajila” (son cosas que  se mencionan  o que
             ocurren una tras otra).

       52- “Quimoterapia” no es correcto,  es “quimioterapia”.

       53- “Postura” es la actitud de una persona. “Posición”   
           es el modo, la manera en que algo o alguien está puesto.
           Nunca se dice “posición” al cargo, puesto, nombramiento,
           plaza o rango que ocupa una persona. Decir “posición”
           en lugar de las anteriores es una  mala traducción del
           inglés “position”.

        54- “Moisés”, la palabra que  se refiere a una cuna 
                pequeña para bebés no cambia al convertirse en
                plural: “los moisés”.

        55- “Liderar” es dirigir, no es “liderear”.

        56- Se puede decir y escribir “rumorear” o “rumorar”.

        57- “Mahón” es una palabra que viene del  Puerto de
              una de las tres Islas Baleares al Este de España 
              (Mallorca, Menorca e Ibiza). El Puerto de Menorca,
              de donde se  transportaba en el Siglo XVIII
              mercancía proveniente de  lugares lejanos a Europa, 
              se llama  “Mahón”.

       58- En Puerto Rico al jugador de baloncesto le 
            llamamos “baloncelista”.  Lo correcto  según
            el R A E es “’baloncestista”  (de baloncesto).

       59- En español se escribe “Washington D. C.”

      60- “Pimpón” es la adaptación  al español  de  la palabra  
              inglesa  “ping-pong”.

      61- “Viola” es tanto el instrumento  musical como 
           el músico que lo toca. Ejemplo: Juan es el viola de 
           nuestra orquesta. Él es quien toca la viola.

      62- “Porcentaje”  y  “porciento” son correctas.

      63- “Ti” se escribe siempre  sin tilde (“ti”).

      64- “Tildar” significa adjudicar a una persona 
             algún adjetivo (“me tildó de loco”).

      65- El gentilicio de “Miami” es miamense.

      66- “Suvenir” es la adaptación gráfica al español de
             la palabra “souvenir”.

      67- “Supersimpático” se escribe en una sola palabra
             (“súper simpático” es incorrecta).

      68- “Over  the counter” (respecto a medicinas) 
               se dice “sin receta médica”).

      69- “Resilencia”- en inglés “resilency” es la cualidad
           elástica de volver al estado original. En el 
           Dicccionario de la R A E significa “artículo nuevo”. 
           En psicología es la capacidad humana de ser 
           flexible y hacer ajustes y cambios de conducta
           y actitudes en la vida del ser humano. 
           En mecánica significa “material elástico que 
           absorbe y almacena energía de deformación”.

     70- En La Coruña, La Habana, La Meca, El Viejo 
           San Juan, el artículo y el adjetivo (Viejo) 
           se escriben con letra mayúscula.

     71-En español se escribe “zombi” y en inglés “zombie”.